Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
11 avril 2011 1 11 /04 /avril /2011 22:57

Note by Patrice Tardieu: I forgot to write down the following translation I made of « Then life goes on », it is nearly at the end:

« Death consist in loosing the sight of them [ the deceased ], but what had been felt stays and helps you to endure the real sight; their survival is in you, around you; you continue living with them ».

Maud Tardieu

Here is the keywords of this text by Maud Tardieu which shows that the love of the deceased continues to sustain you in your life:

Life that goes on, time imparted to you, your being slowly erased, changes of everyone, to know it right from the beginning, to fulfil what you have set your heart on, an eternal memory, death brings you peacefulness and quietness, to stay in the mind of others, learned everything, achieved your journey on earth, all emotions have been carried out, to have accomplished that for which you came, time goes by, death is not anymore a grief, to pluck what is best, not to stay doing nothing, to live all you wanted to live, no fear anymore of death, to have loved and been changed, to have everything, to be one with the one you have chosen, to create what follows and the memory, now you can go, peaceful death, death alike love by sublimating an end as far as suicide, the total gift of oneself, it’s a complete love, doesn’t touch even lightly this received happiness, death is a extreme feeling and becomes a question, the presence of those we loved will always stay in the folds of our life, the dead woman brings a supernatural and thorough fond love never forgotten, it’s a support till the end of your life, when those we have loved fade away from life, near you, in yourself, they still tell their lives with their words, you are forever surrounded by them, loosing the sight of the deceased, what has been felt stays, to endure the real sight, their survival in you, around you, to continue to live with them, the love of your parents, of your child, different moving impressive disconcerting love which make you become a human being living full of emotions, the love of the deceased.

Key names: Patrice Tardieu, Maud Tardieu.

Partager cet article
Repost0
20 mars 2011 7 20 /03 /mars /2011 23:51

Patrice Tardieu: voici les mots clefs de ce texte de Maud Tardieu qui montre que l’amour de la personne morte continue à vous soutenir dans la vie.

Mots clefs: la vie passe, le temps donné, effacement de l’être, changement des uns et des autres, le savoir depuis longtemps, accomplir ce qui nous tient à cœur, souvenir éternel, la mort apporte le calme le repos, rester dans l’esprit des autres, avoir tout appris, accomplir son passage sur terre, toutes les émotions éprouvées, accomplir ce pourquoi on est venu, le temps a passé, la mort n’est plus une souffrance, cueillir le meilleur, ne pas rester là sans rien faire, vivre tout ce que l’on voulait, la mort ne fait plus peur, avoir aimé, être transformé, avoir tout eu, faire un avec celui choisi, créer la suite, le souvenir, vous pouvez partir, la mort deviendra douce, la mort semblable à l’amour en sublimant une fin en suicide, don total de soi, amour total afin de ne pas effleurer ce bonheur reçu, sensation extrême de la mort, la mort devient question, la présence de ceux qu’on a aimé restera toujours dans les plis de notre vie, la morte apporte un amour surnaturel profond tenace jamais oublié, support jusqu’à la fin de la vie, ceux qu’on aime s’effacent à la vie mais auprès de vous ils racontent leur vie, leurs paroles, vous êtes entouré à jamais par eux, la mort perte de la vie de ceux-ci, les sensations de ceux-ci aident à supporter la vue impalpable, la survie leur passage est en vous, autour de vous, vous continuez tout avec eux, l’amour de ses parents, de son enfant, amours différents impressionnants troublants qui vous fait devenir un être humain vivant d’émotions, l’amour des disparus.

Noms clefs: Patrice Tardieu, Maud Tardieu.

Partager cet article
Repost0
9 février 2011 3 09 /02 /février /2011 22:49

Keyword: to be struck, love, impossible to hold back, it’s overwhelming, confounding, blooming, like a lightning, the reward we thought of, wished, everything is altered, going to change, to think at somebody else, breathing totally what you believed owed, to radiate, to have the impression of knowing everything, knowing it all, to think the world is yours, precious possession, a whole you can’t divide, priceless, moments you feel as if you were not anymore on the earth, you are two, feet not anymore on the soil, carried in the center of the wind, at the peek of ecstasy, to give birth, a real human being, nearly a god, two become one and then three, love transforms you, you go and be admired, the sky touches your shoulders, you are outside your Self, love makes you positive, love for your child, that for which you are made, money or power, the cloud, the wind, filled with wonder, to have an other love to give, without love no such happiness, , the best of yourself, you receive so much, a woman that has not encountered love has not been, she is already dead, if you have not been in love you have not known the transformation, metamorphosis, you are nothing, without love you don’t know the real suffering, love will bring pain, sadness, sorrow, affliction, grief, which will be as intense, to endure, father, during and after her divorce, unable to cope with, not to know how to, could not retain the intenseness of her suffering.

Key name: Patrice Tardieu, Maud Tardieu.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Partager cet article
Repost0
5 février 2011 6 05 /02 /février /2011 00:14

Mots clefs: amour, fulgurant, impossible, merveilleux, épanouissant, éclatant, récompense,penser à l’autre, prendre à plein poumon, ce qu’on croit être un dû, rayonner, impression de tout savoir, tout comprendre, penser posséder le monde, bien précieux, totalité, indivisible, aucun prix, on croit n’être plus sur terre, être double, les pieds ne sont plus sur le sol, porté au centre du vent, le maximum d’extase, pouvoir procréer, être humain, presque un dieu, deux ne font qu’un et deviennent trois, l’amour nous transforme, aller à l’admiration, le ciel touche nos épaules, on est hors de soi, l’amour rend positif, amour pour l’enfant, ce pourquoi vous êtes faite, ni argent ni pouvoir, être le nuage, être le vent, devenir émerveillé, avoir un autre amour à donner, jamais ce bonheur sans l’amour, donner le meilleur de soi-même, recevoir tant, ne pas connaître l’amour c’est ne pas avoir été, être mort déjà, si on n’est pas amoureux on ne connaît pas la transformation, on n’est rien, sans amour pas de vraie souffrance, ne plus avoir les pieds sur terre, vraie souffrance, chagrin, douleur, peine, malheur intense, père, divorce, n’être pas à la hauteur, ne pas savoir, ne pas pouvoir retenir l’intensité de la souffrance vraie.

Noms clefs: Maud Tardieu, Patrice Tardieu.

 

 

 

 

 

 

 

 

Partager cet article
Repost0
10 janvier 2011 1 10 /01 /janvier /2011 23:38

In the silence of my being (1)

Keyword: that incredible love you have for each other, me and Maud, to pronounce, in the silence of my being, my glowing face, the space, joy to rejoin you where you are, all the time, to need, to revive, near your thou, mummy.

Key names: My Pat, Maud Tardieu, Patrice Tardieu, Nicole.



Remarques de Patrice Tardieu: il y a une certaine allitération entre « joy »/ « rejoin ». Et un balancement entre « joy to rejoin »/ « you where you are ».

Le tutoiement est rare, mais existe en anglais: « thou ».Il met à distance contrairement au français qui introduit une familiarité. De toute façon, cet « amour fou » fait de ce « toi » à la fois quelque chose de familier et de valorisé.

 

 

Partager cet article
Repost0
10 janvier 2011 1 10 /01 /janvier /2011 22:56

Dans le silence de mon être (1)

Mots clefs: cet amour fou que vous avez l’un pour l’autre, prononcer, dans le silence de mon être, rayonnement de mon visage, l’espace éclairé, joie, te rejoindre là où tu es, tout le temps,avoir besoin, reprendre sa source, ton toi, maman.

Noms clefs: Mon Pat, Maud Tardieu, Patrice Tardieu.

Partager cet article
Repost0
18 décembre 2010 6 18 /12 /décembre /2010 22:55

Keyword: Mummy, I would like to kiss you till we die, preliminary remark, here is a letter with no indication of day or year, we did not want to be prisoners of time, I have just found, written when I was a young man, addressed to Maud Tardieu, the two of us, in each other’s arm, take all the trees, make a bunch of them, gather all the tears give them as springing from my heart, profound union of our beings, your words are soft, sweet and smooth, your voice is marvellous, it’s raining today and I like it, the sky is completely grey, looks sulky, dull, gloomy, the light is different, it’s a delight to smell the atmospheric humidity, a drop falls sometimes and fades a little part of paper, people speed up under the rain, I am seated on a bench given to the protection of a tree, tree my friend, I sleep alone under my tent, a garden where you address me your radiant letters, fill my heart with warmth and tenderness, I love you, Maud had preciously kept this timeless letter, to fade, soft, sweet and smooth, light, delight.

Key names: Patrice Tardieu, Maud Tardieu, Maud, Proust.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Partager cet article
Repost0
18 décembre 2010 6 18 /12 /décembre /2010 22:01

Mots clefs: Maman, t’embrasser, jusqu’à ce que l’on meure, lettre sans date, ne pas vouloir se soumettre au temps, lettre écrite par moi quand j’étais jeune homme, tous les deux, dans les bras l’un de l’autre, prendre tous les arbres, t’en faire un bouquet, prendre toutes les larmes, te les offrir, jaillissement du cœur, communion de nos êtres,tes paroles sont douces, ta voix jolie, il pleut aujourd’hui, le ciel est tout gris, un peu maussade, boudeur, l’éclairage est différent, le paysage sent bon, une goutte vient faner, décolorer, une partie de papier, les gens activent le pas sous la pluie, je suis assis sur un banc, donné à la protection d’un arbre, arbre mon ami, je couche seul sous une tente, jardin où tu m’adresses tes lettres lumineuses qui m’emplissent de chaleur et d’amour, je t’aime, Maud avait gardé précieusement, lettre intemporelle, extratemporelle, notes sensorielles.

Noms clefs: Patrice Tardieu,Maud Tardieu, Maud, Proust.

 

 

 

 

 

 

 

 

Partager cet article
Repost0
25 novembre 2010 4 25 /11 /novembre /2010 23:33

Keyword:

 Preliminary remark, a poem, my father, nine months old, to come to my knowledge, due to, to testify, to bear testimony, that indefectible link, me and my mother, as early as the beginning of my life, mutual fondness that never ceased, now, without her, my father’s writing, the small white bed, my small child, Patrice and his mother asleep, small fair curls, baby boy, pillow of the arm, joined by so many mutual binds, so many love’s games, so many sweet smiles, slumbered, crushed by the weight of summer, the heart of one blends with the other heart, in like Innocence, those who know me now, straight and wiry black hair, till the age of eight, curly fair hair, mother who falls into slumber anywhere, the urge to be a mother, a motherly instinct, young, to burry her dolls, an encounter between her and me.

Key names: Patrice Tardieu, Ophélie, Maud Tardieu.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Partager cet article
Repost0
17 novembre 2010 3 17 /11 /novembre /2010 23:15

Mots clefs: présentation, prendre connaissance, poème écrit par mon père, neuf mois, témoignage, attachement indéfectible, dès ma naissance, ma maman, affection mutuelle qui n’a pas cessé d’être, maintenant, je suis sans elle, le petit lit blanc, mon petit enfant, Patrice et sa maman endormis, petits cheveux blonds, bébé-garçon, l’oreiller du bras de sa maman, tous deux réunis, liens communs, jeux d’amour, doux sourires, écrasé par le poids de l’été, leurs deux cœurs se confondent, d’innocence semblable, pour ceux qui me connaissent, cheveux raides et noirs, blond et bouclé, âgé de huit ans, maman qui sombre dans le sommeil n’importe où,vocation d’être mère, maternelle par nature, enterrer ses poupées, rencontre entre elle et moi.

Noms clefs: Patrice Tardieu, Ophélie, Maud Tardieu.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Partager cet article
Repost0